food for thought中文、Though、Thought在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說
food for thought中文關鍵字相關的推薦文章
food for thought中文在Food for thought “精神食糧”引人深思 - 與BBC一起學英語的討論與評價
這兩個詞搭配組成“food for thought”,字面直譯為“思想精神食糧”,即“引人深思的事情”。若一件事情讓某人認真思考,引起深思,那此事則“give somebody ...
food for thought中文在英語地道說| Food for Thought是什麼意思? - 壹讀的討論與評價
food就是「食物」;thought表示「思考」。「food for thought」字面意思是:給思想(吃)的食物,需要思想消化的食物,實際意思和吃的東西是 ...
food for thought中文在Food for thought是精神食糧的意思嗎?可別亂用! - 每日頭條的討論與評價
「food」是糧食的意思,「thought」是思考的意思,這個詞組的字面意思是「思考的糧食」,延伸一下就是「引人深思的事物」。
food for thought中文在ptt上的文章推薦目錄
food for thought中文在「give sb food for thought」中文意思是"給某人食物去思考"?的討論與評價
「food」是食物,「thought」是"think"的過去式,意思是思考,那當你聽到別人說『give sb food for thought』時,可別誤會是"給某人食物去思考"啊!
food for thought中文在food for thought 中文 - 查查綫上辭典的討論與評價
中文 翻譯 手機版 · 發人深思的東西來源 · 精神食糧/事實 · 令人思考的東西,精神食糧 · 思考的食量 · 思考之事 ...
food for thought中文在FOOD FOR THOUGHT在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯的討論與評價
7 天前 — food for thought的意思、解釋及翻譯:something worth thinking seriously about: 。了解更多。
food for thought中文在Food for thought是什么意思? - Will的美语课的討論與評價
英文里的food for thought,是个非常形象化的说法,并且被广泛使用。短语中的food,指食物;而thought,指的是“思考”。Food for thought的字面意思 ...
food for thought中文在More content - Facebook的討論與評價
看到food for thought,可別直接翻成「食物想想」! 其實這個片語的意思是: 1.精神食糧例:Books are food for thought. ... 2.耐人尋味、發人深省例:Here's an ...
food for thought中文在food for thought翻譯及用法- 英漢詞典 - 漢語網的討論與評價
food for thought中文 的意思、翻譯及用法:引人深思的事。英漢詞典提供【food for thought】的詳盡中文翻譯、用法、例句等.
food for thought中文在food for thought - 詞典釋義與在線翻譯 - 海词词典的討論與評價
food for thought 的英文翻譯是什麼意思,詞典釋義與在線翻譯:. 英英釋義. Noun: anything that provides mental stimulus for thinking ...